oborotsukiyo-ep

Oborozukiyo

illuminant's first single

You can listen via various streaming services and music selling sites.  See this page.

Personnel

Yukari

Vocal

Hiro

Acoustic Guitar, Programming, Recording, Mixing and Mastering

Lyrics

japan_128

日本語
(Japanese)

菜の花畠に 入り日薄れ
見わたす山の端 霞ふかし
春風そよふく 空を見れば
夕月かかりて におい淡し
 
里わの火影も 森の色も
田中の小路を たどる人も
蛙のなくねも かねの音も
さながら霞める 朧月夜
united-kingdom_128

English Translation
by illuminant

The setting sun is fading in the field of rape blossoms.
I look at the edge of the mountain with spring deep haze.
Spring breeze is blowing and I look at the sky.
Evening moon is shining and a scent of blossoms is faint.
 
Shadows of the fire in the village and the colors of the forest.
Some people are following the path through rice fields.
Frogs’ croaks and the sound of the temple bell.
They’re going to be blurred in a hazy moon night.